- У тебя сильный голос, рыбья морда. Кто ты? - Я избавил тебя от хищного грибка, маленький человек, потому что я - Содал и Пророк Ночных Гор. И все обитатели гор слушают то, что я говорю. Грэн все еще обдумывал услышанное, когда к нему подошла Яттмур и сказала: - Ты так долго спал. Но мы тоже спали, и сейчас мы должны собираться, чтобы уйти отсюда. - Уходить? И куда же мы отсюда пойдем? - Я объясню тебе так, как я растолковал это Яттмур, - сказал Содал, моргая, ибо женщины вылили на него очередную тыкву воды. - Я посвятил свою жизнь странствию по этим горам, неся Слово Истины. А сейчас мне пора возвращаться в Бассейн Изобилия, - туда, где живут мне подобные, чтобы получить новые инструкции. Бассейн находится на краю Земли Вечных Сумерек. Если я приведу вас туда, вы потом легко сможете вернуться в мир бесконечных лесов, где вы живете. Я буду вашим проводником, а вы позаботитесь обо мне в дороге. Видя, что Грэн колеблется, Яттмур сказало: - Ты же знаешь, Грэн, что мы не можем оставаться на Большом Склоне. Мы пришли сюда не по своей воле. Сейчас у нас есть шанс уйти, и мы должны использовать его. - Если Ты хочешь этого, то пусть так оно и будет, хотя я устал от путешествий. Земля задрожала вновь. Усмехнувшись, Яттмур сказала: - Мы должны покинуть гору прежде, чем она покинет нас. И добавила: - Нам еще нужно уговорить тамми пойти с нами. Если тамми останутся здесь, то либо они умрут с голоду, либо горцы убьют их. - С ними и так хватало хлопот. Пусть эти никуда не годные существа остаются здесь. Я не хочу, чтобы они шли с нами. - Так как они не хотят идти с вами, то вопрос - можно считать решенным, - сказал Содал Ие, шлепнув хвостом. - А сейчас - в путь, ибо я не могу заставить себя ждать. Все их приготовления в дорогу ограничились осмотром оружия и выбором запаса продовольствия. В последний риз они окинули взглядом пещеру, в которой родился Ларэн. Увидев тыкву и вспомнив о ее содержимом, Грэн спросил: - А что будем делать с морэлом? - Оставим его здесь навсегда, - ответила Яттмур. - Мы возьмем его с собой. Мои женщины понесут его, - сказал Содал Ие. Его женщины, прилагая максимум усилий, подняли Содала с его камня и положили на спину носильщика, переговариваясь между собой при помощи односложных звуков, напоминающих хрюканье. Одна из них еще и отвечала, жестикулируя при этом, Содалу, который обращался к ней на незнакомом Грэну языке. Грэн с удивлением наблюдал за тем, как, наконец, Содала уложили на спину носильщика, который обхватил его туловище руками. - Как долго этот несчастный носит тебя? - спросил Грэн. - Его племени предначертано судьбой служить Тем, которых несут. Для них - это большая честь. С детства его готовили к этому. Он не знает, да и не желает знать никакой другой жизни. Они начали спуск с холма. Вели их разрисованные женщины. Яттмур оглянулась и увидела трех тамми, стоявших у входа в пещеру. Она помахала им рукой, подзывая. Сначала медленно, а затем - все быстрее, они побежали вниз. - Ну, быстрее! - крикнула им Яттмур. - Вы пойдете с нами, и мы позаботимся о вас. - С ними слишком много хлопот, - сказал Грэн. Он нагнулся, поднял камень и швырнул его в тамми. - Ты слишком жесток, Грэн! Мы не должны оставлять их здесь, на милость горцев. - А я тебе говорю, что с меня хватит! Без них нам будет лучше. Он положил ей руку на плечо, но его плова не убедили ее. Они спускались по склону, и постепенно крики тамми перестали доноситься до них. И никогда больше Грэн и Яттмур не услышат их голосов.